Калин Коев

Калин Коев

Калин Коев по образование е строителен инженер, доктор на науките. Занимава се също с литература, фотография и живопис. Живее в Испания от 30 години. 

В периода 2000 – 2006 г. е редактор на испанското списание за поезия Vetus. За него е превел на испански език стихове на Иван Кулеков и Биньо Иванов. През 2001 г. представя в списание Ojos de papel шестима български поети, между които Йордан Ефтимов и Иво Хаджийски. Редактор е и преводач на част от стиховете на дванайсет млади български поети, представени в перуанското списание за литература Vallejo&Co под заглавието Jamas Olvidados. Редактор е на книгата на перуанския поет Нилтон Сантияго „24 часа от живота на едно водно конче“. 

В Испания е публикувал нееднократно поезия на испански език. През 2017 г. излиза негова книга с поезия и фотография – Diversiones y Reflexiones (Развлечения и Размишления). В България е публикувал есета в Литературен вестник и списанието за философия Nota Bene.

Електронен бюлетин на издателството КИБЕА