„Пръстенът на нибелунга“ ще грабне вниманието на любознателни и умни деца и книгомани от всякаква възраст

„Пръстенът на нибелунга“ ще грабне вниманието на любознателни и умни деца и книгомани от всякаква възраст

Красимира Деспотова, артдиректор на проекта

Каква е целта на проекта – тетралогия по либретото на Вагнеровата опера Пръстенът на нибелунга?

Както при всички проекти на КИБЕА и тук целта е да представим на публиката професионално направена книга, която да хваща окото. Цикъла за нибелунгите, а Валкирия е втората от него, сме замислили като талантливо адаптирана и илюстрирана сага по либретото на Вагнер – една много динамична и драматична история с леко намигване и към „Властелинът на пръстените“.

По замисъл книгите са предназначени за деца. Променихте ли виждането си в процеса на работа? Какви хора биха си купили книгата?

Книгите от цикъла за нибелунгите ще грабнат вниманието на любознателни и умни деца и книгомани от всякаква възраст. Успехът на операта Пръстенът на нибелунга в София и Европа ми дава надежда, че интересът и към тетралогията ще бъде сериозен.

Кое е най-голямото предизвикателство в този проект?

За мен няма голямо предизвикателство, когато общувам с талантливи и умни хора. В издателството имам радостта да работя с изключително сърцат и добър екип в лицето на издателя Марияна Златарева, редактора Анета Мечева, оператора Христина Младенова, координатора на проекта Валя Бъсина. Благодаря и на всички останали, с които общуваме и обменяме идеи ежедневно.

Не мога да си представя как 15-часова опера може да се сгъсти до четири книги, при това за по-младия читател. Най-трудните и най-радостните моменти в този творчески процес?

Не знам колко хора биха могли да адаптират за деца и младежи този тежък и драматичен текст на либретото, но Елена Павлова го направи талантливо и интересно. А това, което тя разказа, Петър Станимиров нарисува вдъхновено, изгради впечатляващи образи, които ще останат в съзнанието ви и след като прочетете книгите.

Трудно е да се предаде с думи удоволствието „да моделираме“ книгите и да надграждаме въображението.

Какво да очакваме от следващите две книги: Зигфрид и Залезът на боговете?

В следващите две книги действието се развива динамично до финала, историята става все по-драматична, но какво ще се случи, знае само Елена Павлова.

Каква е Вашата област? С какво се занимавате – извън магиите, приключенията, страстите и неволите на хора, богове и джуджета в Нибелунгите?

Когато слизам от дървото Игдразил, отдавам цялото си внимание на графичния дизайн на останалите книги на КИБЕА. И всяка една от тях е нова задача или предизвикателство. А във времето извън това рисувам за удоволствие акварели, графики и пощенски марки. Понякога измислям книги. :)

Допълнителна информация

Интервю с Елена Павлова
Интервю с Петър Станимиров
За книгата
Мнението на един читател – Коледните Нибелунги на КИБЕА. Пръстен втори: Валкирия

Още от Интервюта

Назип Хамитов, автор на триезичния сборник с афоризми „Тайната на мъжкото и женското...

Излизането на триезичния (на руски, български и английски) сборник с изцеляващи афоризми „Тайната на мъжкото и женското тайнство“ повдигна някои въпроси у почитателите на...

ОСТАНЕТЕ СИ ВКЪЩИ! С ЧИСТИ ПОМИСЛИ И ЧИСТИ РЪЦЕ

Обръщение от Марияна Златарева, управител и собственик на ИК КИБЕА

Здравейте, по читатели на писаното слово!

Сякаш древното проклятие да живееш в интересни времена потропа на вратата ни. Малцина са онези,...

Архив

Електронен бюлетин на издателството КИБЕА